arabdict
Turkish - Arabic
Choose a dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Add translation
Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Question & Answer
Text Transalation
Favorites list
Vocabulary Trainer
Contact
Hall of Fame
History
wish list
Dark Mode
Choose a dictionary
German
-
Arabic
English
-
Arabic
French
-
Arabic
Spanish
-
Arabic
Italian
-
Arabic
Turkish
-
Arabic
Arabic
-
Arabic
No exact translation found for
مبدأ النسبية
Question & Answer
Text Transalation
مبدأ النسبية
Add translation
Send
Translate Turkish Arabic مبدأ النسبية
Turkish
Arabic
related Results
izafiyet
اَلنِسْبِيِّة
more ...
görelilik
(n.)
نسبية
more ...
görelilik
(n.)
النسبية
more ...
görecilik
اَلنِّسْبِيَّة
more ...
kota
(n.)
حصة
نسبية
more ...
nisbi çoğunluk
أغلبية
نسبية
more ...
görelilik
(n.)
نظرية
النسبية
more ...
inan
(n.)
مبدأ
more ...
ilke
(n.)
مبدأ
more ...
doktrin
مَبْدَأ
more ...
ilkel
اَلْمَبْدَأ
more ...
inak
مَبْدَأ
more ...
inanç
(n.)
مبدأ
more ...
dogma
(n.)
مبدأ
more ...
kural
(n.)
مبدأ
more ...
prensip
(n.)
مبدأ
{ج مَبَادِئ}
more ...
menşe
(n.)
مبدأ
more ...
akide
(n.)
مبدأ
more ...
eleman
(n.)
مبدأ
more ...
köken
(n.)
مبدأ
more ...
düstur
(n.)
مبدأ
أساسي
more ...
düstur
(n.)
مبدأ
مقرر
more ...
tamim
مبدأ
عَامّ
more ...
şehit
(n.)
ضحية
مبدا
more ...
anahtar
(n.)
مبدأ
رئيسي
more ...
tuş
(n.)
مبدأ
رئيسي
more ...
tamim etmek
مبدأ
عَامّ
more ...
tutarlılık
(n.)
ثبات على
مبدأ
more ...
müdahele etmeme ilkesi
مبدأ
عدم التدخل
more ...
istikrarlı
(adj.)
ثابت على
مبدأ
more ...
«
1
2
»
Examples
Sahip olduğun bir çeşit derin ahlak görüşüne... ...dayanarak bunu söylediğini düşünüyorum çünkü...
لماذا,أمل انك تتحدث من
مبدأ
نسبي
عميق للاخلاق لأن
Bana göre, buradaki yasal durum telif hakkı ihlalidir.
بالنسبة
لي ،
المبدأ
القانوني ينص أن هناك إنتهاك لقانون المطبوعات
Bana göre... ...olayı kapsayan hukuk ilkesi telif hakkı ihlalidir.
بالنسبة
لي ،
المبدأ
القانوني ينص أن هناك إنتهاك لقانون المطبوعات
Sonuçta rekIam bizi mutIu etmeIi,konsepti biIiyorum annem en son ne zaman kürk giymisti ben 5 yasindayken..
عليك أن تبقي الزبون سعيداً أعلم أن هذا
مبدأ
جديد
بالنسبة
لك ذكرني كم تسويقاً خسرت حتى الآن!؟ 4 أم 5!؟
Sign up / Log in
Sign In Using Social Account
Add translation
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.
- To show the translation information.
Verb Conjugation (Arabic)